読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

enticle

【英語ニュース入門アプリ】簡単なニュースで英語を勉強

お金持ちになりたい? だったらテクノロジー業界だ!

このエントリーをはてなブックマークに追加

Facebookが上場し、時価総額が9.1兆円となったのは、創業から8年目。

InstagramがFacebookに約7億ドルで買収されたのは、創業からわずか2年のとき。

テクノロジー系企業の成長は、近年ますます急激になっています。

そこで今回は、テクノロジー系企業がどれだけ急激に成長しているか、人目で分かるインフォグラフィックを紹介します。




The following infographic will show you an amazing contrast.
Even companies we think of as being highly profitable, like sports shoe corporations or fast food conglomerates, collect money at a rate that pales in comparison to popular websites and services like Instagram and Twitter.

[意訳]
以下のインフォグラフィックを見れば、その見事なまでの対照が分かる。
ナイキやウエンディーズといった高収益企業でさえも、Instagram や Twitter に比べればその成長ぶりは色あせたものになる。

というわけで以下のインフォグラフィックスは、テック系企業の評価額が10億ドルに達するまでに要した年数を、他の企業と比べています。
[以下をクリック]
http://cdn-media-1.lifehack.org/wp-content/files/2015/02/OneBILLIONDollars.jpg

Twitter が3年、Instagram が2年、YouTube が1年と、一攫千金を狙うならテック系企業が一番、ということになりそうですね。

元記事曰く、

There’s no better time to get involved in the tech industry in some fashion, as there’s no question that it is (and will continue to be) a highly lucrative field.

テクノロジー業界に入るのに今ほどいい時はない。今も、そしてこれからも、とっても儲かることに間違いはないのだから。



The One Billion Race: See How Tech Companies Grow Rapidly


英語ニュースアプリ「enticle」

簡単で短い英語ニュースを紹介するiOSアプリを出しています。

このアプリの売りは、紹介する記事にひとつひとつ日本語の語義を付けていることでして、分からない箇所をタップすることで文脈に合った日本語訳を表示します。単語を辞書で調べて、たくさんある語義のどの意味で使われているのだろうと悩む時間を節約できます。

こんな記事はどうでしょう?